江と顕現セリフ英語版まとめ(EN)
【篭手切江】
I'm Kotegiri Go, a wakizasahi made by Go no Yoshihiro.
(私は篭手切江、郷義弘作の脇差です)
【豊前江】
Forged by Go no Yoshihiro, a famed sword, Buzen Go.
(郷義弘によって鍛えられた、名のある剣、豊前江です)
英語版で確認したかった一番の部…
英語版で確認したかった一番の部分
「五月雨」が欠けた和歌を英語でどう訳してるんだろうってとこだったのに(EN)になく
(JP)を覗きに行ってそのまま他のも訳してましたねしまったぜ
「五月雨」が欠けた和歌を英語でどう訳してるんだろうってとこだったのに(EN)になく
(JP)を覗きに行ってそのまま他のも訳してましたねしまったぜ
【村雲江】ランクアップ(EN)
【村雲江】ランクアップ(EN)
...When you get asked a difficult task. ...Gives me stomach ache.
(あなたが私に困難な任務を頼む時、わたしは腹痛になるんです)
...When you get asked a difficult task. ...Gives me stomach ache.
(あなたが私に困難な任務を頼む時、わたしは腹痛になるんです)