...Where's Ame-san? As long as I can be with him, that's enough.
(雨さんはどこですか? できるだけ長く彼と一緒にあることができれば、それで十分なんです)
But my former m…
But my former master was made out to be a villain, and I'm basically worthless anyway.
(でも前の主は「悪者」に創り上げられているし、俺はどうせ何の価値もないし)
(でも前の主は「悪者」に創り上げられているし、俺はどうせ何の価値もないし)
【村雲江】顕現
【村雲江】顕現
I'm Murakumo Gou, a famous blade forged by Gou no Yoshihiro.
(村雲江、郷義弘によって鍛えられた名のある剣です)
I'm Murakumo Gou, a famous blade forged by Gou no Yoshihiro.
(村雲江、郷義弘によって鍛えられた名のある剣です)
あと芭蕉はホントに奴の個刃的な…
あと芭蕉はホントに奴の個刃的な趣味かもしれない…
「五月雨」辞書で引いたらだいたい芭蕉の句が例示で出てくる
「五月雨」って言えば、ああ芭蕉のあれね!みたいな感じで認知が広がってるから
「五月雨」辞書で引いたらだいたい芭蕉の句が例示で出てくる
「五月雨」って言えば、ああ芭蕉のあれね!みたいな感じで認知が広がってるから
respect for my …
respect for my former masterって書いてある!日本語でもちゃんと書いて!!
義理は確かに「人として守るべき道」って意味もあるけども!!
義理チョコとかに引っ張られてなんか軽い意味に聞こえちゃうからさア!!ジタバタ
義理は確かに「人として守るべき道」って意味もあるけども!!
義理チョコとかに引っ張られてなんか軽い意味に聞こえちゃうからさア!!ジタバタ
But my feelings…
But my feelings for another man of the same era are stronger. That's right, the man who created so much poetry in my name...
(しかし、私の心は同じ時代の別の人への感情がより強いのです。そう、私の名前を含む詩歌をたくさん生み出したあの人への…)
(しかし、私の心は同じ時代の別の人への感情がより強いのです。そう、私の名前を含む詩歌をたくさん生み出したあの人への…)